Tamara-Jasmin
Bekanntes Mitglied
- Registriert
- 30. Mai 2018
- Beiträge
- 593
- Punkte
- 88
- XF Version
- 2.2.10 PL1
- XF Instanz
- Hosting
- PHP-Version
- 8.9
- MySQL/MariaDB
- 8.033
- Provider/Hoster
- Artfiles.de
Es ist wesentlich leichter in einem bereits übersetzten Sprachfile ein paar Wörter auf seine Bedürfnisse umzuschreiben also jedes englische Wort auseinander zu frickeln das nicht so ganz eindeutig ist.
Das ist in ein paar Minuten bis Stunden erledigt. Eine komplette Übersetzung von fast 800 Zeilen hat bei mir inkl. "Abschlusstest" im Betrieb 5 Tage gebraucht.
Notfalls - wenn es schnell gehen soll, ist einem die Ausdrucksweise doch erst mal egal. Die kann man dann im laufenden Betrieb nach und nach ändern - hauptsache man hat erst mal was in den Händen!
LG: Tammy
Das ist in ein paar Minuten bis Stunden erledigt. Eine komplette Übersetzung von fast 800 Zeilen hat bei mir inkl. "Abschlusstest" im Betrieb 5 Tage gebraucht.
Notfalls - wenn es schnell gehen soll, ist einem die Ausdrucksweise doch erst mal egal. Die kann man dann im laufenden Betrieb nach und nach ändern - hauptsache man hat erst mal was in den Händen!
LG: Tammy