- Registriert
- 11. Dez. 2010
- Beiträge
- 5.387
- Punkte
- 448
- XF Version
- 2.2.15
- XF Instanz
- Hosting
- PHP-Version
- 8.2.x
- MySQL/MariaDB
- 10.3.x
- Provider/Hoster
- Strato/Hetzner
Dafür würde ich immer noch gerne mal belastbares sehen. Bitte.Ich will ja gar nicht abstreiten das DeepL bei anderen Sachen besser ist als Google Translate.
Jain - es geht um Kontextbezug. Ja, es geht um Foren und nein auch die sind Kontextbezogen wie ein Fach-Brief.Es geht um die Übersetzung von forenspezifischen Phrasen und nicht um irgendwelche Briefe.
Wenn ein Übersetzungsbüro schlechter als Deepl und Google übersetzt, dann arbeiten die offensichtlich nicht mit menschen als Übersetzern. Oder die Büros sind so groß nicht wie ihr meint. Denn es gibt schließlich genug sauber übersetzte wissenschaftliche Literatur, die ganz sicher Menschen gemacht ist. Es wird sicherlich wieder eine Frage des Preises sein, denn wir hatten mal eine Reitbeteiligung die als Übersetzerin arbeiten wollte und massiv über die finanzielle Situation klagte. Gute Übersetzer kosten Geld weils einfach Zeit kostet, Zeit und eine gute Ausbildung.